Lurdes Hope – Tradutora e Intérprete Portuguesa Freelancer
Associações Profissionais
Membro do Instituto de Linguistas do Reino Unido
Intérprete permanente do Registo Nacional de Intérpretes de Função Pública no Reino Unido
Habilitações
Teste de Interpretação da Polícia Metropolitana
Diploma de Interpretação na Função Pública (Direito) - Instituto de Linguistas, Londres
Especialização em Tradução – Universidade de Letras de Coimbra
Licenciatura em Línguas e Literaturas Modernas (Francês e Inglês) - Universidade de Letras de Coimbra
Experiência Profissional
Examinadora de Candidatos ao Diploma de Interpretação na Função Pública (realizado pelo Instituto de Linguistas)
Examinadora de Candidatos ao Teste de Interpretação da Polícia Metropolitana (realizado pelo Instituto de Linguistas)
Desde 2000 que trabalho a tempo inteiro como tradutora, intérprete e revisora freelancer para uma variedade de clientes, entre eles:
- Várias empresas e agências de tradução e interpretação, incluindo a Language Line, Heinz e Merrilbrink
- Tribunais
- Policia Metropolitana e outras Forças Policiais
- O Ministério Interior
- Imigração
- Hospitais, Médicos de Família e Especialistas
- O Serviço Nacional de Apoio a Refugiados
- O Tribunal de Recursos de Imigração
- Serviços Sociais
- Associações de Abrigo e Alojamento
- Câmaras municipais
- Serviço de Ambulâncias de Londres
- Várias firmas de advocacia
Os meus empregos anteriores foram:
- Administradora Jurídica numa companhia de seguros (GE Financial Insurance); Assistente Pessoal de um Sócio numa firma de Advocacia (De Pinna), onde traduzia documentos jurídicos e notariais, contactava clientes privados, empresas, agentes imobiliários, advogados e notários em Francês, Português e Inglês por telefone, fax e carta
- Professora freelancer, ensino de Português a adultos em Londres
- Estágio temporário de Tradução na Comissão Europeia da União Europeia em Bruxelas, onde traduzia textos essencialmente jurídicos de Inglês e Francês para Português
- Estágio temporário de Tradução no Comité Económico e Social da União Europeia em Bruxelas, onde traduzia Livros Verdes e Directivas de Inglês e Francês para Português
Referências e Currículo
Referências e Currículo disponíveis. Por favor clique em Contactar